হাজার হাজার অক্ষর মুখস্থ করার এবং একাধিক লেখার পদ্ধতির সাথে, জাপানি ভাষা সাধারণত ইংরেজি ভাষাভাষীদের শেখার জন্য সবচেয়ে কঠিন ভাষা হিসেবে বিবেচিত হয়। ভাগ্যক্রমে, জাপানি ভাষাভাষীদের শান্তি ও শান্তির জন্য জিজ্ঞাসা করা বিশেষভাবে কঠিন নয়! "চুপ করুন" এবং কিছু অনুরূপ বিকল্পের জন্য জাপানি শর্তাবলী মুখস্থ করতে এবং বার্তাটি পেতে ভালভাবে কাজ করতে কয়েক মিনিট সময় নেয়। যাইহোক, একটি বড় ভুল ত্রুটি এড়াতে আপনি এই বাক্যাংশগুলি কীভাবে ব্যবহার করেন সে সম্পর্কে খুব সতর্ক হওয়া গুরুত্বপূর্ণ।
ধাপ
2 এর পদ্ধতি 1: অসভ্য বিকল্প
মনে রাখবেন যে এই বিভাগের বাক্যাংশগুলি সাধারণত শুধুমাত্র বন্ধু এবং ঘনিষ্ঠ পরিবারের সদস্যদের কাছাকাছি ব্যবহার করা উচিত। একজন অপরিচিত বা কর্তৃপক্ষের ব্যক্তিকে চুপ করে থাকার কথা বলা হতে পারে প্রধান শিষ্টাচার লঙ্ঘন।
ধাপ 1. বলুন "দমারে" একটি ভাল চারপাশে "চুপ করুন।
" আপনার দৈনন্দিন "চুপ" ব্যবহারের জন্য এই সহজ বাক্যটি ব্যবহার করে দেখুন। এর উচ্চারণ "দাহ-মাহ-রে"। "দাহ" এবং "মাহ" উভয়ই কমবেশি "কাঁচা" সহ ছড়া। উল্লেখ্য যে এখানে ব্যবহৃত r শব্দটি স্প্যানিশ r এর মত হালকা এবং দ্রুত। জিহ্বার হালকা ঝাঁকুনি দিয়ে r উচ্চারিত হয়, প্রায় একটি ইংরেজী ডি বা দুই টিএসের মতো "মাখন" শব্দে।
- জাপানি ভাষায় এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "黙 れ".
- আপনি যদি সত্যিই একটি ছাপ তৈরি করতে চান, তাহলে শব্দের শেষে r শব্দটি ঘোরানোর চেষ্টা করুন। এটি একটি শব্দকে দুর্দান্ত আবেগ বা জোর দেওয়ার জন্য জাপানি ভাষায় ব্যবহার করা যেতে পারে। এটিও স্প্যানিশ রোলড আর শব্দের অনুরূপ।
পদক্ষেপ 2. কর্তৃপক্ষের অবস্থান থেকে কথা বলার জন্য, "দামারিনসাই" বলুন।
" আপনি যদি কাউকে বলতে চান যে আপনি তাদের উপর ক্ষমতার অধিকারী (যেমন একজন বস বা পুলিশ), এই বিকল্পটি ব্যবহার করুন। এর উচ্চারণ "দাহ-মাহ-রে-না-দীর্ঘশ্বাস।" প্রথম তিনটি অক্ষরগুলি "ডামারে" এর মতো, কেবল একটি দীর্ঘ ই শব্দ (যেমন "চা") এর শেষে। "নাহ" এছাড়াও "কাঁচা" এবং শেষ "দীর্ঘশ্বাস" ইংরেজি শব্দের মত উচ্চারণ করা হয়। এখানে আনুমানিক অর্থ হল "নীরবতা!"
এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "り な さ い".
ধাপ 3. "আপনি খুব জোরে কথা বলছেন" এর আধা-অসভ্য রূপের জন্য "ইয়াকমাশ" বলুন।
" এই শব্দগুচ্ছের আক্ষরিক অর্থ "শোরগোল", কিন্তু বোঝায় যে আপনি যার কথা বলছেন তাকে চুপ করা উচিত। এর উচ্চারণ "ইয়াহ-কাহ-মাহ-শী" (মূলত এর ইংরেজি রূপ কিভাবে বানান হয়)। একটি জিনিসের প্রতি খেয়াল রাখতে হবে শেষের দিকে "শী" - জাপানি ভাষায়, শব্দের শেষে এই দীর্ঘ স্বরগুলি স্বাভাবিক স্বরবর্ণের চেয়ে প্রায় দ্বিগুণ দীর্ঘ। এটি একটি ইংরেজি কানে এই শব্দগুচ্ছটিকে প্রায় "ঝকঝকে" গুণমান দিতে পারে কারণ "ইয়াকামশী" এর মতো চূড়ান্ত অক্ষরটি ধরা পড়ে।
এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "か ま し い".
ধাপ 4. বিকল্পভাবে, "উরুসাই" বলুন।
" এই বাক্যাংশটি যকমশির অর্থের অনুরূপ। এর উচ্চারন "ওহ-রূ-দীর্ঘশ্বাস।" উল্লেখ্য, জাপানি ভাষায়, ঠোঁট লম্বা আওয়াজের জন্য এগিয়ে যায় না। এইভাবে, "ওহ" এবং "রু" -এ স্বরবর্ণ "রুট" -এর "ওউ" এবং "রুট" -এর মধ্যবর্তী অর্ধেক শব্দ হওয়া উচিত। এটি একটু অনুশীলন করতে পারে।
- এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "る い い".
- আপনার মুখের উপরের অংশে জিহ্বা চাপিয়ে হালকা, দ্রুত আর শব্দ ব্যবহার করতে ভুলবেন না।
ধাপ 5. বলুন "শিজুকা নি শিরো ইয়ো
"রাগের জন্য" চুপ থাকো! " এই বাক্যাংশটি মূলত চুপচাপ চাওয়ার একটি আকস্মিক, অভদ্র উপায়। আপনি যদি ইতিমধ্যে কাউকে সুন্দরভাবে শান্ত থাকতে বলেন এবং কোন সাড়া না পান তবে এটি একটি ভাল পছন্দ। এই শব্দটি উচ্চারণ করুন "শী-চিড়িয়া-কাহ হাঁটু-রোহ ইয়ো।" আবার মনে রাখবেন যে জাপানি u শব্দটি ঠোঁট সামনের দিকে না সরিয়ে তৈরি করা হয়েছে।
এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "か に 白 よ".
পদক্ষেপ 6. আপনার রাগ বা অবজ্ঞার উপর জোর দেওয়ার জন্য শেষে "ইয়ারু" ব্যবহার করুন।
জাপানিদের অন্য ভাষার মতো সত্যিকারের "শপথ বাক্য" নেই, কিন্তু এতে অপমান রয়েছে যা আপনি আপনার বাক্যাংশে যোগ করতে পারেন যাতে আপনি কারো সাথে কতটা বিরক্ত তা প্রকাশ করতে পারেন। "ইয়ারু" এই অপমানগুলির মধ্যে একটি - এর অর্থ ইংরেজিতে "জারজ" বা "অপ্রীতিকর ব্যক্তি" এর সাথে কিছুটা মিল। "ইয়ারু" এর উচ্চারণ মোটামুটি "হ্যাঁ-সারি" এর মতো। প্রথম শব্দের জন্য সংক্ষিপ্ত শব্দ (যেমন "আপেল") ব্যবহার করুন - দ্বিতীয়টি ইংরেজি শব্দ "সারির অনুরূপ"।
- এই শব্দটি ব্যবহার করার জন্য, "উরুসাই" বা "ইয়াকামশী" এর মতো বিশেষণ বলার পর এটি যুক্ত করুন। উদাহরণস্বরূপ, "উরুসাই ইয়ারু" এর অর্থ, মূলত, "চুপ কর, তুমি শোরগোল, বিরক্তিকর ব্যক্তি।"
- "ইয়ারু" লেখা আছে "野 郎".
2 এর পদ্ধতি 2: রাজনীতিবিদ বিকল্প
এই বিভাগের বাক্যাংশগুলি আপনার ঘনিষ্ঠ বন্ধুদের বাইরে ব্যবহার করার জন্য একটু বেশি গ্রহণযোগ্য। যাইহোক, তারা এখনও অভদ্র হিসাবে বিবেচিত হতে পারে যদি তারা একটি শালীন উপায়ে ব্যবহার করা হয়, তাই আপনি কীভাবে আসছেন সে সম্পর্কে সচেতন হওয়ার চেষ্টা করুন।
ধাপ 1. "শান্ত হও" এর জন্য "শিজুকানি" বলুন।
" এই মোটামুটি প্রমিত বাক্যটি কাউকে অপমানজনক ধারণা ছাড়াই কাউকে চুপ থাকতে বলার একটি নিরপেক্ষ উপায়। উদাহরণস্বরূপ, আপনি শুনতে পারেন যে শিক্ষকরা অধ্যয়নের সময় শিক্ষার্থীদের শান্ত করার জন্য এটি ব্যবহার করেন। "শিজুকানি" উচ্চারণ করা হয় "শিহ-চিড়িয়াখানা-হাঁটু।" প্রথম অক্ষরটি সংক্ষিপ্ত i ধ্বনি ব্যবহার করে (যেমন "পিট"), যখন শেষ অক্ষরটি দীর্ঘ e ধ্বনি ব্যবহার করে (যেমন "চা")। মনে রাখবেন যে এখানে শেষ অক্ষরটি "yakamashī" এ ব্যবহৃত অতিরিক্ত দীর্ঘ জোর নেই।
- এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "か に".
- এই বিকল্পটি এখনও একটু আকস্মিক এবং অপরিচিতদের সাথে ব্যবহার করার জন্য জোরপূর্বক, তাই আপনি যদি অতিরিক্ত সূক্ষ্ম হতে চান তবে সম্ভবত আপনি নীচের বাক্যাংশটি বেছে নিতে চান।
ধাপ ২। "দয়া করে চুপ থাকুন" এর জন্য "শিজুকানি শিটে কুদসাই" বলুন।
" এটি এমন একটি ভদ্র উপায় যা আপনি অন্য কাউকে চুপ থাকতে বলতে পারেন - উদাহরণস্বরূপ, এটি আপনার আশেপাশের কোলাহলপূর্ণ মানুষকে সিনেমা থিয়েটারে লুকিয়ে রাখার জন্য উপযুক্ত। "শিজুকানি" উচ্চারণ করা হয়েছে ঠিক উপরের ধাপে। "শিট" উচ্চারিত হয় "শে-টে" (প্রথম সিলেবলের জন্য চায়ের মতো লম্বা ই সাউন্ড ব্যবহার করুন)। "কুদুসাই উচ্চারিত হয়" কো-দাহ-দীর্ঘশ্বাস। "আবার, ঠোঁট সামনের দিকে না সরিয়ে ইউ শব্দ তৈরি করা হয়।
- এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "か に に く だ い".
- "কুদসাই" শব্দটি মনে রাখবেন - এটি "দয়া করে" এর জন্য জাপানি, তাই আপনি যদি আরো সাধারণ জাপানি বাক্যাংশগুলি শিখেন তবে আপনি এটি ব্যবহার করতে পারবেন।
ধাপ "" আরিগাত "দিয়ে সাড়া দিন যখন আপনি যা চান তা পান।
আপনি যদি কাউকে বিনয়ের সাথে শান্ত থাকতে বলেন এবং তিনি চুপ করে থাকেন, ধন্যবাদ জানাতে ভুলবেন না! "আরিগাটা" হল "ধন্যবাদ" বলার একটি জাপানি উপায়। এর উচ্চারণ "আহ-রি-গাহ-পায়ের আঙ্গুল"। উপরে বর্ণিত আপনার জিহ্বার ঝাঁকুনি দিয়ে তৈরি সূক্ষ্ম জাপানি আর শব্দ ব্যবহার করুন। আপনি চূড়ান্ত ও শব্দটি স্বাভাবিকের চেয়ে একটু বেশি সময় ধরে রাখতে চাইবেন (যেমনটি আপনি "ইয়াকামশায়" এর জন্য করেছিলেন)
- এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "り が と う".
- "আপনাকে অনেক ধন্যবাদ" এর জন্য আপনি বলতে পারেন "আরিগাতো গোজাইমাসু। " "গোজাইমাসু" এর উচ্চারণ "গো-জয়ে-মস"। উল্লেখ্য, "চোখ" এবং শেষে u এর সাথে দ্বিতীয় অক্ষরযুক্ত ছড়াগুলি উচ্চারিত হয় না। এই বাক্যটি লেখা হয়েছে "あ り が と う ご ざ い す す"।
পরামর্শ
- জাপান অনেকভাবে একটি traditionalতিহ্যবাহী সমাজ। ভদ্রতা এবং শিষ্টাচারকে প্রতিদিনের জীবনের গুরুত্বপূর্ণ অংশ হিসেবে বিবেচনা করা হয়। আপনি এই নিবন্ধে রুডার বাক্যাংশগুলি যেভাবে ব্যবহার করেন সে সম্পর্কে খুব সতর্ক থাকুন। ঘনিষ্ঠ বন্ধু নয় এমন কাউকে "চুপ" করার কথা বলা একেবারে কলঙ্কজনক বলে বিবেচিত হতে পারে।
- আরেকটি প্রত্যয় যা আপনি "উরুসাই" বা "ইয়াকামশী" তে অপমান যোগ করতে ব্যবহার করতে পারেন তা হল "আমি"। এটি বাক্যাংশগুলিকে স্বাভাবিকের চেয়ে একটু বেশি অবমাননাকর বা অসম্মানজনক করে তোলে।